dnes je 15.6.2025

Input:

593/2007 Z.z., Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov

593/2007 Z.z.
ZÁKON
z 28. novembra 2007,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty
v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 222/2004 Z.z. o dani z pridanej hodnoty v znení zákona č. 350/2004 Z.z., zákona č. 651/2004 Z.z., zákona č. 340/2005 Z.z., zákona č. 523/2005 Z.z., zákona č. 656/2006 Z.z. a zákona č. 215/2007 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 3 ods. 4 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „a s výnimkou, ak vykonávajú činnosti uvedené v prílohe č. 8 a tieto činnosti nevykonávajú v zanedbateľnom rozsahu.”.
2. § 6 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6) Tovarom, ktorý je predmetom spotrebnej dane na účely tohto zákona, rozumie sa tovar, ktorý je ako predmet spotrebnej dane vymedzený v zákonoch o spotrebných daniach5okrem plynu dodávaného prostredníctvom rozvodnej siete zemného plynu a elektriny.”.
3. V § 8 ods. 1 písm. a) sa slová „dodanie hmotného majetku, pri ktorom dochádza k zmene vlastníckeho práva” nahrádzajú slovami „prevod práva nakladať s hmotným majetkom ako vlastník”.
4. V § 8 sa odsek 1 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c) odovzdanie tovaru na základe nájomnej zmluvy, podľa ktorej sa vlastníctvo k predmetu nájomnej zmluvy nadobudne najneskôr pri zaplatení poslednej splátky.”.
5. V § 8 ods. 3 druhá veta znie: „Bezodplatné dodanie tovaru na obchodné účely, ak jeho hodnota nepresiahne 500 Sk bez dane za jeden kus, a bezodplatné dodanie obchodných vzoriek sa nepovažuje za dodanie tovaru za protihodnotu.”.
6. V § 8 ods. 7 sa slová „nového dopravného prostriedku” nahrádzajú slovami „hnuteľného hmotného majetku” a vypúšťajú sa slová „pri ktorom bez zbytočného odkladu po ukončení doby nájmu má prejsť vlastnícke právo k predmetu nájmu z prenajímateľa na nájomcu”.
7. V § 10 ods. 1 sa slová „prevažne dodáva tovary a služby, ktoré sú oslobodené od dane podľa § 28 až 41” nahrádzajú slovami „výlučne alebo prevažne dodáva tovary a služby, ktoré sú oslobodené od dane podľa § 28 až 41; táto výnimka sa nevzťahuje na predaj alebo vloženie podniku alebo jeho časti platiteľom, ktorý výlučne alebo prevažne dodáva tovary a služby, ktoré sú oslobodené od dane podľa § 28 až 41”.
8. V § 11 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Za nadobudnutie tovaru podľa prvej vety sa považuje aj prevzatie tovaru na základe nájomnej zmluvy s dojednaným právom kúpy prenajatej veci, ak sa v členskom štáte prenajímateľa považuje odovzdanie predmetu nájmu za dodanie tovaru do iného členského štátu s oslobodením od dane.”.
9. V § 11 ods. 3 druhej vete sa vypúšťajú slová „pri ktorom bez zbytočného odkladu po ukončení doby nájmu má prejsť vlastnícke právo k predmetu nájmu z prenajímateľa na nájomcu”.
10. V § 11 ods. 11 sa v úvodnej vete slová „tohto zákona” nahrádzajú slovami „odseku 12”.
11. V § 11a sa v úvodnej vete za slová „identifikovanou pre daň v inom členskom štáte” vkladajú slová „alebo na jej účet”.
12. Doterajší text § 11a sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Zahraničná osoba, ktorá nespĺňa podmienku podľa ods. 1 písm. a) a je